gtag('config', 'UA-222730894-1'); '영어 관련 지식' 카테고리의 글 목록 (9 Page)
본문 바로가기
반응형

영어 관련 지식258

'사실상, 실질적으로' 영어로 - practically, virtually, effectively '사실상, 실질적으로' 영어로 - practically, virtually, effectively 우리가 평소에 '사실상, 실질적으로'라는 표현을 쓰면 '완전히는/엄밀히는 아니지만, 거의 ~~ 한 것이나 매한가지인'이라는 뜻을 나타내는 것이다. 그리고 이 표현들은 영어로 보통 크게 3가지 - practically, virtually, effectively -로 표현이 가능하다. 학교에서든 학원에서든 책에서든 어디서든 이 3가지 표현은 한 번쯤 접했을 표현이라고 보는데 각각의 영어 표현이 '왜' '사실상/실직적으로'라는 뜻으로 쓰이는 것인지, 그리고 미세하게나마 다른 점이 있는지, 있다면 무엇인지에 대해서는 보통 잘 설명을 안 하는 것 같아서 간략하게 다뤄본다. 아래와 같다. practically - '이.. 2023. 1. 21.
(차에) 태워주다, 내려주다 - 영어로 표현하기 (차에) 태워주다, 내려주다 - 영어로 표현하기 -나 좀 집까지 좀 '태워줄래'? -너 '태우러' 공항으로 갈게 -너 어디에 '내려주면' 돼? 위와 같이 '태워주다'/'내려주다'에 해당하는 각 영어 표현에 대해서 다뤄본다. 참고로 '태워주다'라는 동사는 우리말 기준 두 가지의 다른 의미로 쓰이기 때문에, 각각을 구별해서 다뤘다. '태워주다' 영어로 (사람을 A에서 B까지 차로 바래다주는 행위)- - give A a ride(lift) (to~) 또는 - drive A (to~) 뜻은 정확히 동일하고 표현의 스타일만 다를 뿐이다. 하지만 아마 가장 흔하게 볼 수 있는 표현은 'give A a ride' 표현일 것이다. 여기서 중요한 점은 이 표현에서는 'ride'가 명사로 쓰였다는 점이다. 보통은 동사로 .. 2023. 1. 16.
'각각' 영어로 - each? respectively? '각각' 영어로 - each? respectively? 기본적으로 '각각'을 영어로 하면 가장 많이 떠오르는 것은 'each'이다. 그런데 여러 영어 매체를 접하다 보면 'respectively'라는 단어 또한 '각각'이라는 뜻으로 자주 쓰인다는 것을 알 수 있다. 문제는 그렇다고 'each=respectively'로 동의어인 것은 절대 아니라는 점이다. 이 글에서는 각각의 차이점, 구별점에 대해서 간략하게 다룬다. each - '각각'이라는 의미에서 '개별성+동일성'이 핵심인 개념 each는 '개별성'과 '동일성'이라는 두 가지 포인트가 핵심이다. '개별성'은 즉 '너도, 나도, 쟤도,,, 즉 (맥락상 언급된) 모든 대상'을 하나하나 일컫는다는 것이고(즉, '예외인 대상이 없음'), '동일성'은 언급된.. 2023. 1. 13.
'a number of'와 'the number of' 구별 (심화) 'a number of'와 'the number of' 구별 (심화) 학교/학원에서 문법시간에 기본 중에 기본으로 꼭 가르치는 부분이다. 거의 공식과 같이 말이다. 'A number of~'는 '많은~'이라는 뜻이며 복수 취급을 한다는 것, 'the number of~'는 '~~의 (개)수'라는 뜻이며 단수 취급을 한다는 것, 그래서 'A number of childern are playing' - '많은 아이들이 놀고 있다', ''The number of children is increasing' - '아이의 수가 늘어나고 있다' 이런 식의 예문 등을 많이 봤을 것이다. 시험을 위해서라면 이 정도만 알고 있어도 충분하고, 실제 영어 사용에 있어서도 딱히 부족하진 않긴 하다. 단순히 위의 핵심만 별생각 .. 2023. 1. 7.
반응형