gtag('config', 'UA-222730894-1'); '영어 관련 지식' 카테고리의 글 목록 (59 Page)
본문 바로가기
반응형

영어 관련 지식258

'눈썹' 영어로- eyelash? eyebrow?? (번외: '눈꺼풀'은?) '눈썹' 영어로- eyelash? eyebrow?? 이거는 사실 그 자체로는 정말 별 게 아니라고 볼 수 있는데, 원래 원어민이 아니면 다들 많이들 헷갈려하는건지, 아니면 유독 내가 여기서 문제가 있는건지 정말 오랫동안 헷갈렸던 표현이다. 둘 차이를 구별을 하고도, 시간이 꽤 지나면 또 헷갈리고.. 짜증났떤 표현이다. 시간이 한참 흘러 구글링을 해서 이 단어의 형성에 대해서 따로 공부를 하고 나서야 더이상 안 헷갈리기 시작했다. 우선 정답은, eyelash와 eyebrow 모두 '눈썹'의 범주에 들어간다. 그런데 'eyelash'라고 하면 눈썹은 눈썹인데, 우리가 '속눈썹'이라고 하는 곳이고, 일반적으로 그냥 '눈썹'이라고 하는 부분은 'eyebrow'가 맞는 표현이다. 위 그림에 표시된 부분이 'eye.. 2022. 1. 3.
'위험한' 영어로 - 'dangerous'와 'risky'의 차이는? '위험한' 영어로 - 'dangerous'와 'risky'의 차이는? 아마 이 두 단어 자체는 모두가 뜻을 알고 있을거라고 생각한다. 그리고 아마 이 두 단어가 동의어라고 많이들 생각하고 있을 것이라고 생각한다. 우선 결론부터 말하자면, 넓은 의미에서의 동의어는 맞다. 그런데 100% interchangeable한 단어는 절대 아니다. 얼마전에 축구 관련 유튜브 영상을 보는데, 한 선수가 화려한 패스를 하고 성공을 했는데, 어쩌면 그 패스가 상대 선수한테 가로막힐 뻔한 상황이 있었다. 이를 두고 해설자가 아래와 같은 말을 했다. 'Fantastic pass, but that was a risky one.' 그런데 여기서 'that was a dangerous one'이라고 했으면? 무슨 말인지 이해는 당.. 2022. 1. 1.
'솔직히' - 영어로 어떻게 표현할까 '솔직히' - 영어로 제목과 같이 이 '솔직히'를 영어로 표현하는 것은 아마 영어를 어느정도 배운 사람이라면 대부분 가능할 것이다. 다만 어떤 표현을 습관적으로 글로 쓰거나/말로 표현하냐, 이 차이가 분명 있을 것이다. 아마 대부분의 경우 아래 둘 중 하나일 것이라고 생각한다. - To be honest (or 'honestly') - Frankly (or 'frankly speaking') 'In fact', 'as a matter of fact', actually 등의 표현도 포함시켜야 하나 고민했지만, 이 표현들은 우리말로 옮기면 '사실은'에 가깝고, '솔직히' 와 '사실은' - 이 두 표현은 (내가 느끼기에는) 거리가 좀 있는 표현이라고 생각해서 여기서는 뺐다. 아무튼 '솔직히'에 해당하는 표현 .. 2021. 12. 31.
손가락(엄지/검지/중지/약지/소지) , 손등, 손바닥 등등.. 영어로 표현 손가락(엄지/검지/중지/약지/소지) , 손등, 손바닥 등등.. 영어로 표현 이번에는 우리가 직접 눈으로 우리 손을 쳐다봤을 때 볼 수 있는 부분에 대한 영어 표현을 다룬다. 우선 손은 'hand', 그리고 손가락은 'finger' 라는 건 모두가 알 것이라고 가정하고 더 세부적인 부분부터 다루려고 한다. 우선은 제일 먼저 '손등'과 '손바닥'이다. 의외로 이걸 두 개 다 영어로 알고 있는 사람이 생각보다 드물다. 그 중 '손바닥'은 알아도 '손등'을 아는 사람이 적었던 기억이 있다. '손바닥'은 'palm'이다. (참고로 '야자나무' 할 때 'palm tree'의 palm과 동일한 철자다.) 그리고 '손등' (의외로 많이들 모르던)은 바로 'the back of the hand'다. 이렇게 접근을 하는 .. 2021. 12. 29.
반응형