gtag('config', 'UA-222730894-1'); '영어 관련 지식/일반' 카테고리의 글 목록 (10 Page)
본문 바로가기
반응형

영어 관련 지식/일반113

'죽음'에 관한 영어 표현 - deadly, lethal, fatal, mortal의 구별 '죽음'에 관한 영어 표현 - deadly, lethal, fatal, mortal의 구별 웬만큼 영어 공부를 했다면 위 네 단어를 모두 봤을 것이다. 이번 글에서는 각 단어들의 공통점, 차이점에 대해 간략히 다뤄본다. deadly, lethal, fatal - '죽음에 이르게 하는', '죽음에 이르게 할 정도로 치명적인'이라는 뜻 사전만 봐도 이거는 쉽게 알 수 있을 것이다. 우선 이 세 단어 삼형제는 본질적으로는 동의어라고 봐도 무방할 단어들이다. 그런데 세 쌍둥이도 잘 보면 어딘가 구별이 되는 모습이 있듯, 이 세 단어도 조금씩 구별되는 면이 있긴 하다 deadly - '가장 포괄적' 'deadly'라는 단어만 봐도 '죽음'이라는 개념이 직관적으로 떠오른다. 또한 가장 이해하기도 쉬운 단어다. 그런.. 2022. 7. 5.
'내 친구' 영어로 - 'my friend'와 'a friend of mine'의 차이 '내 친구' 영어로 - 'my friend'와 'a friend of mine'의 차이 아마 꽤나 많은 분들이 궁금해할 것 같은 부분이다. my friend는 바로 이해가 가는데, 'a friend of mine' 이 뭔가 싶을 것이다. 결론부터 말하면 '차이는 존재하긴 하지만 사실상 무시해도 될 수준'이라고 할 수 있겠다. 근데 어쨌든 차이가 있긴 있다는 거다. 그냥 'my friend'와 같이 너무나 간단하고 경제적인 표현이 있는데 왜 굳이 'a friend of mine'같은 표현을 쓰는 걸까? 한 번 알아본다. my friend - '내 친구'와 100% 1:1로 대응되는 표현 설명이라는 게 필요가 없을 것이다. 'my pencil'이 '내 연필'인 것과 같이, 'my friend'면 '내 친구'.. 2022. 7. 4.
'일부러, 고의로, 의도적으로' 영어로 - on purpose, deliberately, intentionally '일부러, 고의로' 영어로 - on purpose, deliberately, intentionally '너 일부러 그랬지?' '너 고의로 그랬지?' '너 의도적으로 그랬지?' 위의 세 개의 의미 차이를 설명을 하라고 하면 할 수 있을까? 한다면 그 차이가 얼마나 날까? 개개인별로 언어에 얼마나 민감하냐에 따라 누군가는 꽤나 설명을 할 수도 있겠지만, 나 자신을 포함해서 보편적으로 봤을 때 사실 이 3가지 표현은 구별하기가 정말 힘들다. 사실상 '의미' 면에서는 거의 완벽한 동의어라고 봐도 큰 무리가 없어 보인다. 대부분 느낄 수 있는 차이가 있다면, 각각의 뉘앙스 내지는 문어적이냐, 구어적이냐 정도의 차이가 있지 않을까 싶다. 그리고 이것은 영어로도 마찬가지이다. 대개 'on purpose', 'deli.. 2022. 6. 25.
'냄새, 향기, 악취' 관련 표현 영어로 - smell, odor, scent, aroma, fragrance, stench, stink '냄새, 향기, 악취' 관련 표현 영로 - smell, odor, scent, aroma, fragrance, stench, stink 좋은 냄새, 안 좋은 냄새, 좋든 안 좋든 그냥 모든 냄새 등, 우리 말로는 '냄새/향기/악취'에 해당하는 중립/긍정/부정적인 '냄새'를 표현하는 영어 표현이 꽤나 많이 있다. 한 번 알아보자. (*이 글에서는 모두 '냄새' 개념의 '명사'로서의 의미만 다룬다) smell - 가장 일반적/포괄적인 '냄새' 이 단어는 모르는 사람이 없을 것이다. 좋은 냄새든 안 좋은 냄새든, 종류를 불문하고, 그냥 우리 코에 느껴지는 모든 '냄새'를 뜻하는 말이다. 아래에 설명할 다른 단어들을 모두 아우르는, 가장 범위가 넓은 개념의 단어라고 보면 된다. e.g) - The garden .. 2022. 6. 18.
반응형